Q
疫情防控報(bào)告怎么寫(xiě)困難才不變成訴苦?
A
困難得有骨頭有肉,寫(xiě)“轉(zhuǎn)運(yùn)車(chē)故障”不如寫(xiě)“司機(jī)連換三輛舊車(chē),最后用皮卡綁著擔(dān)架拉人”。把難處釘死在具體物件上,防護(hù)面罩起霧看不清二維碼,掃碼槍沒(méi)電拿手機(jī)湊合掃,全是手上的事。
新手常犯的誤區(qū)
通篇“人手不足”“物資緊張”“壓力巨大”,像念悼詞一樣羅列抽象困境。
高分寫(xiě)作經(jīng)驗(yàn)
熱門(mén)篇幅區(qū)間
適用對(duì)象
隔離點(diǎn)負(fù)責(zé)人、方艙籌建組成員、交通轉(zhuǎn)運(yùn)調(diào)度員、物資保障組干事
推薦寫(xiě)法
數(shù)據(jù)顯示,有38.3%的用戶(hù)認(rèn)為,首選的寫(xiě)法是困難必須綁定具體工具或身體部位,40.1%%的用戶(hù)傾向選擇3200-3600字,而35.1%%的用戶(hù)選擇2800-3199字,25.2%%選擇3601-4000字。新手最容易踩的坑是通篇“人手不足”“物資緊張”“壓力巨大”,像念悼詞一樣羅列抽象困境。

