Q
移動(dòng)電信報(bào)告中指標(biāo)解釋總被說(shuō)太干巴怎么辦?
A
指標(biāo)不是詞典條目,是活的鉤子。你說(shuō)“VoLTE接通率”,不如說(shuō)“打出去十次,有八次響鈴前就通了”。把術(shù)語(yǔ)掰開(kāi)揉碎,塞進(jìn)日常動(dòng)作里。別抄定義,想想一線(xiàn)裝維師傅聽(tīng)懂沒(méi),客戶(hù)經(jīng)理能不能轉(zhuǎn)述給客戶(hù)。解釋不是翻譯,是還原成他們天天碰見(jiàn)的事兒。
推薦寫(xiě)法
數(shù)據(jù)顯示,有40.6%的用戶(hù)認(rèn)為,首選的寫(xiě)法是用動(dòng)詞+場(chǎng)景代替名詞定義,51.2%%的用戶(hù)傾向選擇1800-2100字,而29.7%%的用戶(hù)選擇1500-1700字,20.5%%選擇2200-2500字。新手最容易踩的坑是照搬集團(tuán)下發(fā)的指標(biāo)手冊(cè)原文,一字不改貼進(jìn)報(bào)告
高分寫(xiě)作經(jīng)驗(yàn)
熱門(mén)篇幅區(qū)間
新手常犯的誤區(qū)
照搬集團(tuán)下發(fā)的指標(biāo)手冊(cè)原文,一字不改貼進(jìn)報(bào)告
適用對(duì)象
地市網(wǎng)建主管、政企客戶(hù)經(jīng)理、市場(chǎng)分析崗、網(wǎng)絡(luò)優(yōu)化工程師、省公司文秘

