Q
筆譯實(shí)習(xí)報(bào)告中如何體現(xiàn)專業(yè)成長(zhǎng)?
A
成長(zhǎng)不是寫(xiě)“我進(jìn)步了”。得寫(xiě)你以前見(jiàn)了長(zhǎng)難句就繞著走,現(xiàn)在敢拆三層嵌套;以前靠詞典硬套,現(xiàn)在會(huì)比對(duì)三個(gè)平行文本找語(yǔ)感。寫(xiě)清楚哪類材料你從不敢接,到能主動(dòng)要,再到能提修改建議。成長(zhǎng)是坐標(biāo)變化,不是打分表。
推薦寫(xiě)法
數(shù)據(jù)顯示,有33.9%的用戶認(rèn)為,首選的寫(xiě)法是用前后對(duì)比動(dòng)作替代形容詞評(píng)價(jià),38.5%%的用戶傾向選擇2600-2999字,而35.8%%的用戶選擇3000-3499字,27.6%%選擇2200-2599字。新手最容易踩的坑是用“更加”“進(jìn)一步”“顯著”這類虛詞代替事實(shí)坐標(biāo)。
高分寫(xiě)作經(jīng)驗(yàn)
熱門篇幅區(qū)間
新手常犯的誤區(qū)
用“更加”“進(jìn)一步”“顯著”這類虛詞代替事實(shí)坐標(biāo)。
適用對(duì)象
高校外語(yǔ)專業(yè)學(xué)生、翻譯公司實(shí)習(xí)生、高校指導(dǎo)教師、職業(yè)譯員帶教者、外事部門新入職人員

