生活報告常見問答
低碳生活報告里對比怎么寫才不傷人?
別寫“別人做到你沒做到”,寫“老李家燈泡換了,電費單薄了一指厚”。對比得藏在結(jié)果里,不指人。用物件厚度、賬單長度、袋子數(shù)量這些可量化的中性物做標(biāo)尺。誰看了都明白,但沒人覺得被戳脊梁骨。寫報告不是搞批斗,是讓人看見改變后的樣子。
低碳生活報告中專業(yè)術(shù)語怎么處理不嚇人?
術(shù)語全得翻譯成人話。寫“碳匯”不如寫“樹吸走的煙”,寫“LCA”不如寫“一只杯子從出生到埋掉總共喘了幾口碳”。不是刪術(shù)語,是把它嚼碎了吐出來。讀者不需要懂定義,只需要知道這東西跟自己手里的碗、腳下的路有什么關(guān)系。
低碳生活報告里案例怎么寫才不像編的?
寫人說話的口氣,寫他擰水龍頭時多轉(zhuǎn)半圈的手勢,寫舊衣服改背包時針腳歪斜的樣子。別寫“某居民積極響應(yīng)”,寫“王姐家陽臺種蔥,淘米水澆三回才倒”。細節(jié)越糙越真,刻意整齊反而假。案例不是樣板間,是有人住過的屋子,得留點毛邊。